Nytt om ”indianböcker" i allmänhet och bibliografin "Indianlitteratur i Sverige” i synnerhet (Blog)



Axel Andersson: Atlantvärlden

getxinfo

Andersson, Axel   f. 1978
Atlantvärlden : En historia om när Nordamerika erövrades, Europa upptäcktes och en ny värld uppstod däremellan. - [Göteborg] : Glänta produktion, 2018. - 134 s. 
  Andersson menar att att indianerna i Nordamerika upptäckte Europa genom deras mer eller mindre frivilliga fångenskap, eller deltagande i expeditioner till Europa. Boken ger förvisso en överskådlig bild över de mer kända sådana företag och resor. Bland indianerna som medverkat finns Manteo (Croatan från Roanoke), Squanto (Patuxet), Pocahontas (genom kapitlet John Rolfe), och Epenow (NausetI. Inget nytt kunnande tillförs egentligen utom då författarens lite nya perspektiv. Men på svenska finns inte mycket övrigt att läsa i ämnet. Bra ändå.

Natalie Diaz: När min bror var aztek. - 2020.

nar-min-bror-var-aztek


Diaz, Natalie
När min bror var aztek / Natalie Diaz ; Översättning: Athena Farrokhzad & Adam Westman. - Malmö : Rámus.,2020. - 116 s.
  Orig:s titel: When my brother was an aztec. 2012.

I den här mycket starka diktsamlingen skymtar Mojaveindianerna, ty dikterna handlar om dem, och författaren är från Fort Mojave Village i Kalifornien. Än mer handlar det om de problem som de imploderande indiankulturerna aldrig tycks slippa ifrån. Natalie Diaz är som sagt mojaveindianska och hon skriver mest om sin bror, och mest är det broderns myckt svåra beroende av knark som drabbar läsaren och det på ett brutalt sätt. I ett svagt poetiskt ljus vävs det indianska förstås in, också som en del i den speciella indianska missbrukskatastrofen som slukas mer och mer i en allmän opioidkatatrof som väl hela USA har hamnat i. 

Valeria Luiselli - De förlorade barnen : ett arkiv

de-forlorade-barnen-ett-arkiv


Luiselli, Valeria
De förlorade barnen : ett arkiv / Valeria Luiselli ; översättning: Niclas Nilsson. - Malmö : Rámus., [2020]. - 449 s. : ill.
  Orig:s titel: Lost children archive.

I den kritikerälskade romanen "De förlorade barnen - ett arkiv” berättar Valeria Luiselli om barns utsatthet. Särkilt engagerad är hon när det gäller de Centralamerikanska barn som försvinner i sina försöka och korsa gränsen till USA. I form av en Roadtrip genom USA berättas också hur en familj bestående av två föräldrar och två barn iakttar och berättar för varandra under resan. Fadern har som mål att göra ett ljudkonstverk om de sista fria apacherna under Geronimo, genom att spela in ljud som är associerade till platser där apacherna levt. Hans ambitioner är så starka att han sätter familjens vara på spel. Boken innehåller alltså en mängd notiser om just Geronimos apacher, men är på intet sätt någon indianbok och berör inte heller nutidens problem för de indianer som lever över gränsen mellan USA och Mexiko.

Sebastian Barrys ”Dagar utan slut”. - 2020.

getxinfo


Barry, Sebastian  f 1955.
Dagar utan slut / Sebastian Barry. - Stockholm : Norstedt, 2020. - 245 s.
   Orig:s titel: Days Without End.
   Fortsättes av: Tusen Månar. -  Norstedt, 2021. - 250 s. - Orig: A thousand moons.
                         

Som ”Ett riktigt stordåd” och med än fler superlativer tas den irländske författaren Sebastian Berrys roman ”Dagar utan slut” emot av kriktiken. Det kan man väl faktiskt ha delade meningar om. Förtjusningen kring boken kan ju vara behäftad med vissa bias. Som indianbok är den mycket vag och lämnar ett tjaha efter sig. Berättelsen är en slags pikaresk eller odysse som två unga män (?) företar sig under ungefär 25 år kring inbördeskriget. Ett första intryck är att det här har gjorts förr. Och bra mycket intressantare. Lite fräckt skulle man kunna säga att författaren försökt slå samman författarskap som Thomas Bergers (Little Big Man), A B Guthries och Cormac McCarthys. Och så lite ”Bury my heart vid Wounded Knee. Han lyckas inte särskilt bra. Men så därtill (och det är väl det som är det nya) en dos transgender och homotendenser. Vilket i sig inte är något fel i. Utom det att det verkar skäligen konstruerat. Visserligen har författaren en helt ok inställning till ”indianhistorien”. Men mest förefaller hela boken ett droppande av den halvt pålästes schabloner varvat med lämpligt indignationsvåld. Det egentligt historiska saknas mest. Det är fiktiva indianer och fiktiva händelser som skildras, men invävt i historiska sammanhang som hämtade ur en enklare historiebok. Därför hamnar den här boken trots att en av huvudpersonerna säger sig ha indianblod i ådrorna och att en av huvudpersonerna är siouxflickan Winona och att ”indianer” agerar i skildringen i sekundärlistan. Det är vagt och substanslöst. Winona i sig är väl en symbol för det. Winona är ju inte ens ett egentligt namn uten en beteckning för den förstfödda flickan bland siouxer. (Winona har huvudrollen i den med ”Dagar utan slut” sammanhängande ”Tusen månar”.

Här nedan en del kritikers omdömen:
"Ett riktigt stordåd ... en våldsam och lyrisk vilda västern-roman som likt en rundmålning fångar den amerikanska kontinenten i sitt vardande." Kazuo Ishiguro.
Dagar utan slut utspelas under indiankrigen och det amerikanska inbördeskriget. Berättare är Thomas McNulty, irländsk emigrant som flytt oåren i hemlandet. I det nya landet träffar han en annan ung man, John Cole, och de blir snart oskiljaktiga vänner. Tillsammans får de arbete som revyartister på en saloon, utklädda till kvinnor, sedan tar de värvning i armén, i vilken de får uppleva alla tänkbara fasor i den våldsamma kampen om en ny kontinent och dess rikedomar. Mot denna historiska fond utvecklas berättelsen snart till en stor och drabbande kärleksroman som utmanar även vår tids syn på kön, ursprung och identitet. Dagar utan slut är Sebastian Barrys sjunde roman och har belönats med flera prestigefyllda priser, bland annat Costa Awards, med motiveringen: "Det är en magisk bok - både episk och intim - som lyckas skapa ett rum av kärlek och tillit i historiens högljudda kaos."

En bortglömd bok om apacher

Roberts, David
Cochise, Geronimo och apachekrigen : de grymma, blodiga och mytomspunna indianstriderna / av David Roberts ; översättning Bo Knarrström. - Stockholm : Svenskt militärhistoriskt biblioteks förlag, 2013. - 303 s. : ill. - (Svenskt militärhistoriskt bibliotek).

Nya indianböcker

getxinfo

Grann, David
Killers of the flower moon : olja, pengar, mord och FBI:s födelse / Davidd Grann ; Översättning av Ragnar Strömberg. - Stockholm : Modernista, 2018. - 368 s. : ill.   
  Orig:s titel: Killers of the Flower Moon. 2017.
  När Osageindianerna hittade olja på sin mark blev de faktiskt oerhört förmögna. Det hindrade förstås inte näriga vita att göra vad som helst för att lägga vantarna på pengarna. 

Adlibris.


getxinfo

Orange, Tommy
Pow wow / Tommy Orange ; översättning av Eva Åsefeldt. - [Stockholm] : Polaris, [2018]. - 300 s.
   Orig:s titel: There there. 2018.

  Adlibris.


Angående oljeboomen i Oklahoma så har vi en äldre roman som tangerar ämnet:
(Sekundärlistan)

Sturgis, Robert
Olja : roman / Till svenska av Einar Malm. - Fahlcrantz & Gumaelius, 1947. - 283 s. 
  Orig:s titel: Men like gods.  
   Oljeboom i Oklahoma. Tidigt 1900-tal. "Den flegmatiske indianen  Charley Big Horse i en biroll.


Anne Christine Hornborg om Micmac och deras legender


Man kan läsa Anne Christine Hornborgs bok Mikmaq Landscapes av många skäl. Ett av dem är för att förstå varfrån allmänt kända algonkinska myter har sitt ursprung i form av uppteckningar med mera. Man kan också läsa boken som ett exempel på indianskt tänkande och en smula i grunden naturvårdande livsstil. Hursomhelst en intressant bok för alla indianintresserade. 

Hornborg, Anne Christine 
Mikmaq Landscapes : from animism to sacred ecology. - Burlington : Ashgate, 2008. - 202 p.

Christer Lindberg om Ragnar Ling Vannerus vid Wounded Knee

Visserligen skall ”Indianböcker i Sverige" uteslutande förteckna texter i böcker tryckta i Sverige, på svenska. Men ibland måste man av synnerliga skäl komplettera. (Oftast är dessa kompletteringar visade i kursiv text).
  Dett finns vissa saker som man bara väntat på. En sådan sak är t ex att Einar Malms redovisningar av Ragnar Ling Vannerus minnen från tiden för massakern vid Wounded Knee översatts och gjorts tillgängliga för en internationell forskarkrets. Christer Lindbergs ungdomsuppsats ”Foreigners in Action at Wounded Knee” har nu verkligen börjat uppmärksammas internationellt och getts utrymme i moderna skildringar av händelsen. Vi kan inte undanhålla en svensk läsekrets kunskapen om den bedriften. Läs: 
Lindberg, Christer
Foreigners in Action at Wounded Knee. - Nebraska Historical Society, 1990. - 12 s : ill.
= Sid 170-181 i // (Nebraska History ; 71) Alt.pdf.
  Skrolla nedåt på sidan!!! 

Böcker som utnyttjat Christers publikation är t ex:
Greene, Jerome
American Carnage : Wounded Knee 1890 / Jerome A. Greene ; foreword by Thomas Powers. - Norman, Oklahoma : University of Oklahoma Press, 2014. - 599 p : ill.
   Ur index: Ragnar, Theodore (Ragnar Theodor Ling-Vannerus), 211, 291, 293, 482n40, 487n17, 509n6; and account of casualties in large ravine, 238.

Jackson, Joe
Black Elk : The life of an American Visionary. - New York : Farrar, Straus and Giroux, 2016. - ca 575 p.
  Not till kap 21.

Ny skapligt intressant bok om svenskar i Minnesota och Minnesotaupproret 1862

Unknown

Stefansson, Bodil
En man som hetade Glader : om människor som Vilhelm Mobergs Kristina och Karl Oskar / [Bodil Stefansson]. - [Torekov] : Guidning på Bjäre, cop. 2017. - 375 s. : ill.

 Ur innehållet: Om Gustav Glader i kapten Mattsons skandinaviska kompani. Sid 287. - 32. Hur Taoyateduta även kallad Little Crow valdes till talesman för Dakotas och hur han förlorade sitt folks förtroende. Sid 295.- 33. Om invånarna från Lake Elisabeth och hur de flydde för sina liv tillsammans med 1000-tals andra under Dakotakriget. Sid 305. - 34. Hur Carl Glader och andra nybyggare från Chisago County sändes ut mot Hole in the Day för att förhindra ett tvåfrontskrig. Sid 316. - 35. Om livet vid Chisago Lake under Dakotakriget. Sid 321.

 Enligt författaren "bygger boken på drygt tio års efterforskningar här hemma och i USA med opublicerat material från arkiv, museer, privata samlingar och intervjuer, men också amerikansk litteratur som inte finns på svenska. Gladerboken innehåller unika kartor och foton, källförteckning per kapitel och personregister". 
 Resultatet är inte oävet. Ja man kan nog säga att även den specialintresserade hittar ett och annat nytt i texten. Välkommen bok.